List of generic forms in British place names

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search

The study of place names is called toponymy; for a more detailed examination of this subject in relation to British place names, please refer to British toponymy. This article lists a number of common generic forms found in British place names, their meanings and some examples of their use.

Contents

[edit] Elements

Key to languages: Bry. Brythonic; C - Cumbric; K - Cornish; I - Irish; L - Latin; ME - Middle English; NF - Norman French; OE - Old English; ON - Old Norse; P - Pictish; SG - Scots Gaelic; W - Welsh

Term Origin Meaning Example Position Comments
aber [1] C, W, P, K mouth (of a river), confluence, a meeting of waters Aberystwyth, Aberdyfi, Aberdeen, Aberuthven prefix
ac, acc, ock OE acorn, or oak tree Accrington[2], Acomb, Acton, Matlock[3]
afon [1] W, SG, K, I river River Avon, Glanyrafon W afon is pronounced "AH-von"; several English rivers are named Avon. In Irish the word, spelled "abhann", is mainly (though not exclusively) pronounced OW-en
ar, ard [4] I, SG height Armagh, Ardglass
ash OE ash tree Ashton-under-Lyne[5]
ast OE east Aston[6] prefix
auch(en)-, ach- [4] I, SG field Auchendinny, Auchenshuggle, Achnasheen prefix anglicised from achadh. Ach- is generally the Highland form, and Auch- the lowland. Auchen- "means field of the X" (Achadh nan X)
auchter- [4] I, SG height, top of something Auchtermuchty, Auchterarder prefix anglicised from Uachdar
axe, exe, usk Bry. from isca, meaning water Exeter, River Axe (Devon), River Exe, River Usk, Axminster.
ay, y, ey [7] ON island Ramsay, Westray, Lundy[8], Orkney suffix (usually)
bal, balla, bally, ball [4] SG, I farm, homestead Ballachulish, Balerno, Ballymena, Ballinamallard prefix anglicised from baile
beck [7] OE,ON stream Holbeck[9], Beckinsale, Troutbeck, Cod Beck
berg, berry [7] OE/ON hill (cf. 'iceberg') Roseberry Topping, In Farnborough (OE Fernaberga) [10], berg has converged toward borough
bex OE box, the tree Bexley, Bexhill-on-Sea [11] The OE name of Bexhill-on-Sea was Bexelei, a glade where box grew. [11]
blen, blaen C, W fell, hill, upland Blencathra, Blencogo, Blaenau Ffestiniog
bost [7] ON farm Leurbost suffix cf. ster, (bol)staðr; this form is usually found in the Outer Hebrides
bourne, burn OE brook, stream Bournemouth, Eastbourne[12], Ashbourne, Blackburn see also Bourne (placename)
brad OE broad Bradford[13] prefix
bre [1] C, W, K hill Bredon, Carn Brea prefix
bury, borough, brough, burgh OE fortified enclosure Aylesbury, Dewsbury, Bury[14], Middlesbrough[15], Edinburgh, Bamburgh, Peterborough (usually) suffix See Borough for further information and other uses. Burgh is primarily Northumbrian and Scots.
by [7] ON settlement, village Grimsby[16], Tenby usually suffix but compare Bicker (the town marsh) also survives in bylaw and by-election
carden P thicket Kincardine, Cardenden suffix
caster, chester, cester, ceter OE (<L) camp, fortification (of Roman origin) Lancaster[17], Doncaster, Gloucester, Caister, Manchester, Worcester, Chester, Exeter suffix
caer, car [1] C, W (<L) camp, fortification Caerdydd, Caerleon, Carlisle[18] prefix derived from Brythonic "caer" cf Chester (OE.)/Castra (L.)
cheap, chipping OE market Chipping Norton[19], Chipping Campden, Chepstow also as part of a street name, e.g. Cheapside. 'Chippenham' is from a personal name.
combe OE (<W) valley Woolacombe (Devon), Doccombe, Ilfracombe[20] usually pronounced 'coo-m' or 'cum', cognate with cwm
coed [1] W wood, forest Betws-y-coed
cot, cott OE,W cottage, small building or derived from Bry/W Coed or Coet meaning a wood Ascot, Draycott in the Clay, Swadlincote [21] suffix
cul C narrow Culcheth[22] prefix
cwm, cum [1] W, C valley Cwmaman, Cumdivock prefix Borrowed into old English as suffix "coombe". 'Cwm' in Welsh and 'Cum', in Cumbric.
cum L with Salcott-cum-Virley hyphenized between two other names Used where two parishes were combined into one. Unrelated to Cumbric cum.
dal [4] SG, I meadow, low lying area by river Dalry, Dalmellington prefix Cognate with and probably influenced by P Dol
dale [7] OE/ON valley OE, allotment OE Airedale i.e valley of the River Aire, Rochdale, Saxondale suffix Cognate with thal (Ger.), dalr (ON)
dean, den, don OE - denu valley (dene) Croydon[23], Dean Village, Horndean, Todmorden[24] suffix the geography is often the only indicator as to the original root word (cf. don, a hill)
din, dinas [1] W fort Dinas Powys prefix homologous to 'dun'; see below
don, den OE hill Abingdon[25], Bredon, Willesden suffix
drum [4] SG, I ridge, back Drumchapel, Drumnacanvy, Drumnadrochit prefix anglicised from druim
dun, dum [4] SG, I fort Dundee, Dumbarton, Dungannon prefix derived from dùn
ey, ea, eg, eig OE eg island Romsey[26], Athelney, Ely
ey OE haeg enclosure Hornsey[27], Hay (-on-Wye) separate meaning to -ey 'island' - see above
field OE open land, a forest clearing Sheffield[28], Wakefield, Huddersfield suffix
fin SG white, holy Findochty prefix anglicised from 'fionn'
firth OE wood or woodland Holmfirth, Chapel-en-le-Frith [29] suffix
firth [7] ON fjord, inlet Burrafirth, Firth of Forth from Norse fjorðr
ford, forth OE ford, crossing Bradford, Ampleforth, Watford
fos, foss L, OE ditch River Foss, Fangfoss[30] Separate from ON 'foss, force' - see below
foss, force [7] ON waterfall Aira Force, High Force Separate from L/OE 'fos, foss' - see above
gate ON road Gate Helmsley[31], Holgate
garth [7] ON enclosure Aysgarth
gill, ghyll [7] ON ravine, narrow gully Gillamoor, Garrigill, Dungeon Ghyll
glen [4] SG, I narrow valley, dale Rutherglen, Glenarm anglicised from gleann
ham OE farm, homestead, [settlement] Rotherham[32], Newham, Nottingham[33] suffix often confused by hamm, an enclosure
hithe, hythe OE wharf, place for landing boats Rotherhithe[34], Hythe, Erith
holm OE island Holmfirth, Hempholme [35]
hope OE valley, enclosed area Woolhope, Glossop [36]
hurst OE (wooded) hill Dewhurst, Woodhurst [37]
ing OE ingas people of Reading [38], the people (followers) of Reada, Spalding, the people of Spald[39] suffix sometimes survives in an apparent plural form e.g. Hastings[40]; also, often combined with 'ham' or 'ton'; 'homestead of the people of' (e.g. Birmingham, Bridlington)
ing OE place, small stream Lockinge[41] suffix difficult to distinguish from -ingas without examination of early place-name forms.
inver [4] SG mouth of (a river), confluence, a meeting of waters Inverness prefix cf. 'aber'.
keld ON spring Keld, Threlkeld[42]
keth, cheth C wood Penketh, Culcheth[22] suffix cf. W. 'coed'
kil [4] SG, I monastic cell, old church Kilmarnock, Killead prefix anglicised from Cill
kin [4] SG, I head Kincardine, Kinallen prefix anglicised from Ceann
king OE/ON king, tribal leader King's Norton, King's Lynn[43], Kingston, Kingston Bagpuize, Coningsby[44]
kirk [7] ON church Kirkwall, Ormskirk, Colkirk
kyle [4] SG narrows Kyle of Lochalsh prefix anglicised from Caol
lan, lhan, llan [1] C, K, P, W church, churchyard, village with church, parish Lanteglos (Cornwall), Lhanbryde (Moray), Lanercost, prefix
lang OE long Langdale[45], Great Langton, Kings Langley prefix
law, low OE from hlaw, a rounded hill Charlaw, Tow Law, Lewes, Ludlow[46] often standalone often a hill with a barrow or hillocks on its summit
le NF? the Chester-le-Street, Hartlepool interfix
lea, ley, leigh OE from leah, a woodland clearing Barnsley[47], Hadleigh, Leigh (usually) suffix
lin, llyn [1] C, W lake (or simply water) Lindow, Lindefferon, usually prefix
ling, lyng OE heather Lingmell
magna L great Appleby Magna,Chew Magna, Wigston Magna Primarily a medieval affectation
mere OE lake, pool Windermere[48], Grasmere, Cromer[49]
minster OE large church, monastery Westminster, Wimborne Minster[50]
moss OE Swamp, bog Mossley, Lindow Moss, Moss Side[51]
mynydd [1] W mountain Mynydd Moel prefix
nan, nans K valley Nancledra (Cornwall) prefix
nant [1] C, W ravine or the stream in it Nantgarw, Nantwich prefix same origin as nan, nans above
ness [7] OE, ON promontory, headland (literally 'nose') Sheerness, Skegness, Inverness, Furness suffix
nor OE north Norton, Norbury, Norwich [52] prefix
pant [1] W a hollow Pantmawr
parva L little Appleby Parva, Wigston Parva
pen [1] C, K, W head (headland or hill) Penzance, Pendle, Penrith prefix also Pedn in W. Cornwall
pit P portion, share, farm Pitlochry (Perthshire), Pitmedden, Pittodrie prefix homologous with K peath
pol C, K pool or lake Polperro (Cornwall), Poltragow prefix
pont [1] L, K, W bridge Pontypridd, Pontheugh prefix can also be found in its mutated form bont, e.g., Pen-y-bont (Bridgend); originally from Latin pons
pool  ?,harbour  ? Liverpool, Blackpool, Hartlepool [53] suffix
porth [1] K, W harbour Porthcawl prefix
shaw OE a wood Penshaw, Openshaw [54] standalone or suffix a fringe of woodland
shep, ship OE sheep Shepshed, Shepton Mallet, Shipton, North Yorkshire prefix
stan OE stone, stony Stanmore, Stamford[55], Stanlow prefix
stead OE place, enclosed pasture Hampstead, Berkhamsted [56] suffix
ster [7] ON farm Lybster, Scrabster suffix cf. -bost from (bol)staðr
stoke OE stoc dependent farmstead, secondary settlement Stoke-on-Trent[57], Stoke Damerell, Basingstoke (usually) standalone
stow OE (holy) place Stow-on-the-wold[58], Padstow, Chepstow, Stowmarket
strath [4] SG wide valley, vale Strathmore (Angus) prefix derived from srath (but conflated with Brythonic "Ystrad")
street L, OE road (Roman) Spittal-in-the-Street, Chester-le-Street derived from strata, L. 'paved road'
sud, sut OE south Sudbury[59], Sutton prefix
swin OE pigs, swine Swindon, Swinford (Leicestershire)[60]
tarn ON lake In modern English, usually a glacial lake in a coombe.
thorp, thorpe ON secondary settlement Cleethorpes[61], Thorpeness an outlier of an earlier settlement
thwaite, twatt [7] ON thveit a forest clearing with a dwelling, or parcel of land Huthwaite, Twatt suffix
tre [1] C, K, W settlement Trevose Head, Tregaron, Trevercraig prefix
tilly [4] SG hillock Tillicoultry, Tillydrone prefix
toft [7] ON homestead Lowestoft usually suffix
treath K beach
tun, ton OE tun enclosure, estate, homestead Tunstead, Brighton[62], Coniston OE pronunciation 'toon'. Compare en. town, nl. tuin (garden) and ger. Zaun (fence); all derived from Germanic root 'tun
weald, wold OE high woodland Wealdstone, Stow-on-the-Wold[58], Southwold
wick, wich, wych, wyke L, OE place, settlement Norwich, Ipswich, Alnwick suffix related to Latin 'vicus'(place), cf. nl. 'wijk'
wick [7] ON vik bay Runswick, Wick, Lerwick suffix cf. Jorvik (modern York)
whel C mine or cave Wheldrake
worth, worthy, wardine OE enclosure Tamworth[63], Farnworth, Holsworthy, Bredwardine usually suffix
ynys [1] W Island Ynys Mon (Anglesey)

[edit] References

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Guide to Welsh origins of place names in Britain. Ordnance Survey (http://www.ordnancesurvey.co.uk/oswebsite/freefun/didyouknow/placenames/welsh.html)
  2. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=12672. Retrieved 3/7/08.
  3. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=3357. Retrieved 3/7/08.
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n Guide to Gaelic origins of place names in Britain. Ordnance Survey (http://www.ordnancesurvey.co.uk/oswebsite/freefun/didyouknow/placenames/Gaelic.html)
  5. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=12870. Retrieved 3/7/08.
  6. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=4907. Retrieved 3/7/08.
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Guide to Scandinavian origins of place names in Britain. Ordnance Survey (http://www.ordnancesurvey.co.uk/oswebsite/freefun/didyouknow/placenames/scan.html)
  8. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=15623. Retrieved 3/7/08.
  9. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=14568. Retrieved 3/7/08.
  10. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=6662. Retrieved 3/7/08.
  11. ^ a b http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=7138. Retrieved 3/7/08.
  12. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=7117. Retrieved 3/7/08.
  13. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=14576. Retrieved 3/7/08.
  14. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=12884. Retrieved 3/7/08.
  15. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=5865. Retrieved 3/7/08.
  16. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=10469. Retrieved 3/7/08.
  17. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=12827. Retrieved 3/7/08.
  18. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=4358. Retrieved 3/7/08.
  19. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=3717. Retrieved 3/7/08.
  20. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=15473. Retrieved 3/7/08.
  21. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=3515. Retrieved 3/7/08.
  22. ^ a b http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=12983. Retrieved 3/7/08.
  23. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=8264. Retrieved 3/7/08.
  24. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=14564. Retrieved 3/7/08.
  25. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=3160. Retrieved 3/7/08.
  26. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=6738. Retrieved 3/7/08.
  27. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=4777. Retrieved 3/7/08.
  28. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=14349. Retrieved 3/7/08.
  29. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=3218. Retrieved 3/7/08.
  30. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=8593. Retrieved 3/7/08.
  31. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=5656. Retrieved 3/7/08.
  32. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=14342. Retrieved 3/7/08.
  33. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=2541. Retrieved 3/7/08.
  34. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=8252. Retrieved 3/7/08.
  35. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=8451. Retrieved 3/7/08.
  36. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=3239. Retrieved 3/7/08.
  37. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=4169. Retrieved 3/7/08.
  38. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=3065. Retrieved 3/7/08.
  39. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=10183. Retrieved 3/7/08.
  40. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=7161. Retrieved 3/7/08.
  41. ^ Margaret Gelling, Signposts to the Past (Phillimore, 3rd edition, reprinted 2000, chapter 5)
  42. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=4454. Retrieved 3/7/08.
  43. ^ previously Bishop's Lynn and Lynn Regis
  44. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=10633. Retrieved 3/7/08.
  45. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=5121. Retrieved 3/7/08.
  46. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=13532. Retrieved 3/7/08.
  47. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=14734. Retrieved 3/7/08.
  48. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=5177. Retrieved 3/7/08.
  49. ^ Name recorded after 1262 http://www.geocities.com/cromerhistory/medieval.html
  50. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=977. Retrieved 3/7/08.
  51. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=12928. Retrieved 3/7/08.
  52. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=9606. Retrieved 3/7/08.
  53. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=7745
  54. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=12932. Retrieved 3/7/08.
  55. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=10392. Retrieved 3/7/08.
  56. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=4583. Retrieved 3/7/08.
  57. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=9871. Retrieved 3/7/08.
  58. ^ a b http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=6302. Retrieved 3/7/08.
  59. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=15375. Retrieved 3/7/08.
  60. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=8902. Retrieved 3/7/08.
  61. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=10467. Retrieved 3/7/08.
  62. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=7041. Retrieved 3/7/08.
  63. ^ http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/kepn/detailpop.php?placeno=9877. Retrieved 3/7/08.

[edit] See also

[edit] External links

Personal tools
Languages