Forms of address in the United Kingdom

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search

Forms of address used in the United Kingdom are given below.

Several terms have been abbreviated in the table below. The forms used in the table are given first, followed by alternative acceptable abbreviations in parentheses.

Contents

[edit] Abbreviations

[edit] Royalty

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
King HM The King Your Majesty Your Majesty, and thereafter as "Sir/Sire"
Queen HM The Queen Your Majesty Your Majesty, and thereafter as "Ma'am"
Prince of Wales HRH The Prince of Wales Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Sir"
Wife of the Prince of Wales HRH The Princess of Wales Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Ma'am"
Princess Royal HRH The Princess Royal Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Ma'am"
Royal Peer HRH The Duke of London, e.g., HRH The Duke of Kent Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Sir"
Royal Peeress HRH The Duchess of London, e.g., HRH The Duchess of Kent Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Ma'am"
Sovereign's son
(unless a peer)
HRH The Prince John, e.g., HRH The Prince Edward Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Sir"
Sovereign's son's wife
(unless a peeress)
HRH The Princess John Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Ma'am"
Sovereign's daughter
(unless a peeress)
HRH The Princess Mary, e.g., HRH The Princess Anne Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Ma'am"
Sovereign's son's son,
Prince of Wales's eldest son's eldest son
(unless a peer)
HRH Prince John of London, e.g., Prince Michael of Kent Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Sir"
Sovereign's son's son's wife
(unless a peeress)
HRH Princess John of London, e.g., Princess Michael of Kent Your Royal Highness Your Royal Highness, and thereafter as "Ma'am"
Sovereign's son's daughter
(unless a peeress)
HRH Princess Mary of London, e.g., Princess Beatrice of York Your Royal Highness Your Royal Highness
Sovereign's son's son's son
(unless a peer)
Lord John Windsor, e.g., Lord Nicholas Windsor Dear Lord John Lord John
Sovereign's son's son's son's wife
(unless a peeress)
Lady John Windsor, e.g., Lady Nicholas Windsor Dear Lady John Lady John
Sovereign's son's son's daughter
(unless a peeress)
The Lady Mary Windsor, e.g., The Lady Helen Taylor Dear Lady Mary Lady Mary

[edit] Nobility

[edit] Peers and peeresses

Duke His Grace The Duke of London My Lord Duke or
Dear Duke (of London)
Your Grace or
Duke[citation needed]
Duchess Her Grace The Duchess of London Madam or
Dear Duchess (of London)
Your Grace or
Duchess[citation needed]
Marquess or Marquis The Most Hon. The Marquess of London My Lord Marquess or
Dear Lord London
My Lord or
Your Lordship or
Lord London
Marchioness The Most Hon. The Marchioness of London Madam or
Dear Lady London
My Lady[citation needed] or
Your Ladyship or
Lady London
Earl The Rt Hon. The Earl of London My Lord or
Dear Lord London
My Lord or
Your Lordship or
Lord London
Countess The Rt Hon. The Countess of London Madam or
Dear Lady London
My Lady[citation needed]or
Your Ladyship or
Lady London
Viscount The Rt Hon. The Viscount London My Lord or
Dear Lord London
My Lord or
Your Lordship or
Lord London
Viscountess The Rt Hon. The Viscountess London Madam or
Dear Lady London
My Lady[citation needed]or
Your Ladyship or
Lady London
Baron
Lord of Parliament
The Rt Hon. The Lord London My Lord or
Dear Lord London
My Lord or
Your Lordship or
Lord London
Baroness (in her own right) The Rt Hon. The Lady London or
The Rt Hon. The Baroness London
Madam or
Dear Lady London or
Dear Baroness London
My Lady[citation needed]or
Your Ladyship or
Lady London or
Baroness London
Baroness (in her husband's right)
Lady of Parliament (in her or her husband's right)
The Rt Hon. The Lady London Madam or
Dear Lady London
My Lady[citation needed]or
Your Ladyship or
Lady London

[edit] Eldest sons of dukes, marquesses and earls

(Eldest sons of dukes, marquesses and earls use their fathers' highest secondary titles as courtesy titles. Eldest daughters do not have courtesy titles; all courtesy peeresses are wives of courtesy peers.)
Courtesy Marquess Marquess of London My Lord Marquess or
Dear Lord London
My Lord or
Lord London
Courtesy Marchioness Marchioness of London Madam or
Dear Lady London
My Lady or
Lady London
Courtesy Earl Earl of London My Lord or
Dear Lord London
My Lord or
Lord London
Courtesy Countess Countess of London Madam or
Dear Lady London
My Lady or
Lady London
Courtesy Viscount Viscount London My Lord or
Dear Lord London
My Lord or
Lord London
Courtesy Viscountess Viscountess London Madam or
Dear Lady London
My Lady or
Lady London
Courtesy Baron
Courtesy Lord of Parliament
Lord London My Lord or
Dear Lord London
My Lord or
Lord London
Courtesy Baroness
Courtesy Lady of Parliament
Lady London Madam or
Dear Lady London
My Lady or
Lady London

[edit] Heirs-apparent and heirs-presumptive of Scottish peers

(Heirs-apparent and heirs-presumptive of Scottish peers use the titles "Master" and "Mistress"; these are substantive, not courtesy titles. If, however, the individual is the eldest son of a Duke, Marquess or Earl, then he uses the appropriate courtesy title, as noted above.)
Scottish peer's heir-apparent or heir-presumptive The Master of Edinburgh Sir or
Dear Master of Edinburgh
Sir or
Master
Scottish peer's heiress-apparent or heiress-presumptive The Mistress of Edinburgh Madam or
Dear Mistress of Edinburgh
Madam or
Mistress

[edit] Sons of peers

Duke's younger son
Marquess's younger son
Lord John Smith My Lord or
Dear Lord John (Smith)
My Lord or
Lord John
Duke's younger son's wife
Marquess's younger son's wife
Lady John Smith Madam or
Dear Lady John
My Lady or
Lady John
Earl's younger son
Viscount's son
Baron's son
Lord of Parliament's son
The Hon. John Smith Sir or
Dear Mr Smith
Sir or
Mr Smith
Earl's younger son's wife
Viscount's son's wife
Baron's son's wife
Lord of Parliament's son's wife
The Hon. Mrs John Smith Madam or
Dear Mrs Smith
Madam or
Mrs Smith

[edit] Daughters of peers

(If a peer's daughter marries another peer or courtesy peer, she takes her husband's rank. If she marries anyone else, she keeps her rank and title, using her husband's surname instead of her maiden name.)
Duke's daughter
Marquess's daughter
Earl's daughter
(unmarried or married to a commoner)
The Lady Mary Smith (if unmarried), The Lady Mary Brown (Husband Surname, if Married) Madam or
Dear Lady Mary
My Lady or
Lady Mary
Viscount's daughter
Baron's daughter
Lord of parliament's daughter
(unmarried)
The Hon. Mary Smith Madam or
Dear Miss Smith
Madam or
Miss Smith
Viscount's daughter
Baron's daughter
Lord of parliament's daughter
(married to a commoner)
The Hon. Mrs Brown (Husband Surname) Madam or
Dear Mrs Brown
Madam or
Mrs Brown

[edit] Scottish Barons (non-peerage Barons)


Scottish Baron
The Much Honoured John Smith of Edinburgh or The Much Honoured Baron of Edinburgh Sir or
Dear Edinburgh
Edinburgh or Baron

Scottish Baroness
The Much Honoured Baroness of Edinburgh Madam or Baroness As on envelope

Scottish Baron's wife
Lady Edinburgh or Madam As on envelope As on envelope

[edit] Gentry

[edit] Baronets

Baronet (The Hon.) Sir John Smith, Bt (or Bart.) Sir or
Dear Sir John (Smith)
Sir or
Sir John
Baronetess in her own right Dame Mary Smith, Btss Madam or
Dear Dame Mary (Smith)
Madam or
Dame Mary
Baronet's wife Lady Smith Madam or
Dear Lady Smith
My Lady or
Lady Smith

[edit] Knights

Knight (of any order) Sir John Smith Sir or
Dear Sir John (Smith)
Sir or
Sir John
Lady (of the Order of the Garter or the Thistle) Lady Mary Smith Madam or
Dear Lady Mary (Smith)
My Lady or
Lady Mary
Dame (of an order other than the Garter or the Thistle) Dame Mary Smith Madam or
Dear Dame Mary (Smith)
Madam or
Dame Mary
Knight's wife Lady Smith Madam or
Dear Lady Smith
My Lady or
Lady Smith

[edit] Scottish chiefs

Chief John Smith of Smith or
John Smith of Edinburgh or
John Smith of that Ilk or
The Smith of Smith or
The Smith of Edinburgh or
The Smith
(varies according to family)
Sir or
Dear Smith (if placename in title) or
Dear Smith (otherwise)
Edinburgh (if placename in title) or
Smith (otherwise)

Female Chief or
Chief
As Chief,
substituting "Mrs" or "Madam"
for first name or "The"
Madam or
as on envelope
Madam or
as on envelope
Chief (etc.)'s heir-apparent John Smith of Edinburgh, yr or
John Smith, yr of Edinburgh or
John Smith of Edinburgh or
(last only if different first name to father)
Sir or
Dear Mr Smith of Edinburgh
Sir or
Mr Smith of Edinburgh
Chief (etc.)'s heir-apparent's wife Mrs Smith of Edinburgh, yr or
Mrs Smith, yr of Edinburgh
Madam or
Dear Mrs Smith of Edinburgh
Madam or
Mrs Smith of Edinburgh
Chief (etc.)'s eldest daughter (if none senior) Miss Smith of Edinburgh Madam or
Dear Miss Smith of Edinburgh
Madam or
Miss Smith of Edinburgh
Chief (etc.)'s younger daughter Miss Mary Smith of Edinburgh Madam or
Dear Miss Smith of Edinburgh
Madam or
Miss Smith of Edinburgh

[edit] Lairds [if recognized in their territorial designation by the Lord Lyon]


Laird
The Much Honoured John Smith of Edinburgh or The Much Honoured The Laird of Edinburgh Sir or Dear Edinburgh Edinburgh

Lady (Female Laird)
The Much Honoured Jane Smith of Edinburgh or The Much Honoured The Lady of Edinburgh Madam or Dear Edinburgh Edinburgh

The wife of a Laird
The Much Honoured Jane Smith of Edinburgh or The Much Honoured The Lady of Edinburgh Madam or Dear Lady Edinburgh Lady Edinburgh or Edinburgh

[edit] Sons of recognized Lairds


Eldest son of a Laird and Heir Apparent
Mr John Smith of Edinburgh, Younger or (If abbreviated) Mr John Smith of Edinburgh, Yr. Sir or Dear Mr Smith of Edinburgh The Younger of Edinburgh or Mr Smith of Edinburgh

Eldest son of a Laird and Heir Apparent's wife
Mrs Jane Smith of Edinburgh, Younger or (If abbreviated) Mrs Jane Smith of Edinburgh, Yr. Madam or Dear Mrs Smith of Edinburgh Madam or Mrs Smith of Edinburgh

Younger sons of a Laird
Mr John Smith Sir or Mr Smith Sir or Mr Smith

Wife of Younger sons of a Laird
Mrs Jane Smith Madam or Dear Mrs Smith Madam or Mrs Smith

[edit] Daughters of recognized Lairds


Eldest Daughter of a Laird and Heir Apparent
Miss Jane Smith of Edinburgh, Younger or (If abbreviated) Miss Jane Smith of Edinburgh, Yr. or Miss Jane Smith, Maid of Edinburgh Madam or Dear Miss Smith of Edinburgh Madam or Miss Smith of Edinburgh

Eldest Daughter of a Laird who is not Heir Apparent
Miss Jane Smith, Maid of Edinburgh or Miss Jane Smith of Edinburgh Madam or Dear Miss Smith of Edinburgh Madam or Miss Smith of Edinburgh

Younger Daughters of a Laird
Miss Jane Smith of Edinburgh Madam or Dear Miss Smith of Edinburgh Madam or Miss Smith of Edinburgh

[edit] Clergy

[edit] Church of England


Similar styles are also applied to clergy of equivalent status in other religious organisations.

Archbishop The Most Rev. and Rt Hon. The Lord Archbishop of Canterbury Dear Archbishop Your Grace or
Archbishop
Archbishop that is not in Privy Council The Most Rev. John Smith Dear Archbishop Your Grace or
Archbishop
Diocesan bishop in Privy Council The Rt Rev. and Rt Hon. The Lord Bishop of London Dear Bishop My Lord or
Bishop
Diocesan bishop The Rt Rev. The Lord Bishop of London Dear Bishop My Lord or
Bishop
Bishop The Rt Rev. The Bishop of London or
The Rt Rev. The Lord Bishop of London
Dear Bishop My Lord or
Bishop
Dean The Very Rev. The Dean of London Dear Mr/Mrs/Ms Dean Dean
Provost The Very Rev. The Provost of London Dear Provost Provost
Archdeacon The Ven. The Archdeacon of London Dear Archdeacon Archdeacon
Prebendary The Rev. Prebendary Smith Dear Prebendary Smith Prebend
Canon The Rev. Canon John Smith Dear Canon Canon
Priest (a vicar or rector) The Rev. John Smith or Father John Smith Dear Mr/Mrs/Ms Smith or
Dear Father Smith
Mr/Mrs/Ms Smith or
Father John Smith/John/Smith or
Vicar/Rector/Curate/Chaplain etc. as applicable
Deacon The Rev. Deacon John Smith or
The Rev. John Smith

Dear Mr/Mrs/Ms Smith or
Dear Deacon Smith
Deacon Smith or Mr/Mrs/Ms Smith

The usage 'Lord' as applied to a bishop pre-dates the United Kingdom, and is a well-established convention. It is more usual to abbreviate Reverend to Rev'd rather than Rev. For further details see the excellent Crockford's Guide to addressing the Clergy: http://www.crockford.org.uk/standard.asp?id=116

[edit] Church of Scotland

Lord High Commissioner to the General Assembly His Grace The Lord High Commissioner Your Grace Your Grace
Clergy The Rev. John Smith Dear Mr Smith Mr Smith


[edit] Notes

  1. The forms given under "Salutation in Letter" is for use in social correspondence only. In formal letters, "Sir" or "Madam" would be used instead.
  2. "London" represents any peerage title.
  3. "Smith" represents any surname.
  4. "Edinburgh" represents any Scottish place name.
  5. "of" may be omitted in the form of Marquessates and Earldoms and included in the form of Scottish Viscountcies. It is never present in peerage Baronies and Lordships of Parliament and always present in Dukedoms and Scottish feudal Baronies.
  6. Some sources do not recommend the use of the definite article before certain courtesy titles (particularly those who have prospects of promotion within the family's titles), but it is used by official Court publications such as the Court Circular (see below).
  7. The exact form of a Scottish chief's style varies from family to family, and is generally based on tradition rather than formal rules.
  8. Some styles that could represent more than one class of person are clarified by the use of post-nominal letters. For instance:
    1. Knights and Baronets are distinguished by the use of "Bt" (or, archaically, "Bart") after the latter's names (and by the use of the appropriate post-nominal letters if the former are members of an Order of Chivalry). Knights bachelor have no post-nominal letters.
    2. Substantive peers below the rank of Marquess and courtesy peers who are Privy Counsellors (both of whose titles are preceded by "The Rt Hon.") are distinguished by the use of "PC" after the former's names.
  9. If the definite article is not used before courtesy peerages (see above) and The Hon. Elizabeth Smith marries Sir William Brown, she becomes The Hon. Lady Brown, but if she marries the higher-ranked Lord Brown, a courtesy Baron, she becomes only Lady Brown. If this Sir William Brown's father is created Earl of London and Baron Brown, as a result of this ennoblement his wife's style will actually change, from "The Hon. Lady Brown" to "Lady Brown". It is important to note that while the style may appear diminished, the precedence taken increases from that of a wife of a knight to that of a wife of an earl's eldest son.

[edit] See also

[edit] External link

Personal tools